close
[This article is translated from "Legends of the Ferengi" of Ira Steven Behr & Robert Hewitt Wolfe]
[未經譯者同意, 請勿重製/轉載/編輯以下內容]


第二百二十三條 / Rule #223

  還記得易貨紀嗎? 似乎不太可能, 因為要是記得就表示你非常非常老了. 我意思是, 你還記得我們上次提到易貨紀是在哪個故事嗎? 第二十二條守則, 想起來了嗎? 經濟區, 封建制度, 流血鬥爭, 還有所有其他齷齪的勾當? (我實在不想一直嘮叨, 可是如果你不要只是隨便翻看的話, 一定會覺得這本書更有意思.) 總之, 自己想像一下易貨紀吧. 說得精準一點, 那是在 Plol 軍事平原上的 Kope 村. 想像出來了嗎? 很好, 下面是我們的故事.
  有一天, 著名的賢者, 機靈銀奇正在快樂耳朵小酒館放縱自己. 這間店一向以濃烈的發酵蝸牛汁及柔軟而穿著猥褻服裝的女性而著稱. 當村裡的安全顧問勇格羅船長衝進小酒館的時候, 銀奇剛喝完第七杯蝸牛汁, 正盯著一個特別靈巧的小姑娘看 (她的皮手套一直向上延伸到肩膀!).

  我想至少可以說, 勇格羅看起來很不爽. 根據某個來自鄰近經濟區前往 Kope 的軍團表示, 勇格羅命令所有男人立刻離開準備上戰場.

  雖然說來令人很難相信, 但其實在當時佛瑞吉人認為上戰場的勇氣比在談判桌上討價還價更珍貴. 不過至少 Kope 的男人很堅持他們的優先順序, 他們同意上戰場, 但要在他們享受完烈酒及嗚嗎之後再說.

  但勇格羅抗議. "沒時間了!" 他堅持著, "放下女人, 拿起棍棒! 真理的一刻即將到來!"

  想必勇格羅是個很厲害的說客, 不然就是那些女人不像傳說中那麼迷人, 因為那些男人真的照著勇格羅說的話去做了. 他們把嗚嗎丟到腦後, 大步向前邁進, 頭抬得高高的, 棍棒舉得更高, 去上陣殺敵.

  只有銀奇沒去. 他的胃口跟智慧一樣大, 當他看著四周還沒喝完的蝸牛汁, 以及現在沒人佔用的女性, 他知道自己確實需要它們. 所以他故意耽擱落後, 告訴自己只要把在快樂耳朵小店的事情處理完之後就立刻上戰場.

  十五小時後, 帶著彷彿在蝸牛汁中游泳的大腦及爽到麻木的耳朵, 銀奇步履蹣跚地走向戰場, 卻只發現滿地的屍體. 勇格羅把 Kope 村的男人推向了死亡的深淵. 銀奇先是嘆息著說, "我差點就躺在那裡大卸八塊了." 但又馬上微笑地鬆了一口氣. 嗚嗎和蝸牛汁救了他一命.

  銀奇一直活到很老才過世, 其間他不停地講述他的故事, 直到那成為第二百二十三條致富守則的基礎:

  "小心那些沒時間嗚嗎的人."
  "Beware the man who doesn't make time for oo-mox."

--
譯贊曰: 我曾聽某些人類說過類似的話, 不過是比較接近第 21 條的那種嗚嗎.
arrow
arrow
    全站熱搜

    柯小毛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()