<script>pre('')</script> <a name="top"></a><b><font size="+1"><東洋女聲></font></b><font size="-1"></font> 50513.1843 initiated<br /><hr><!-- more --> <table border="0" width="99%" id="tableJF" cellspacing="10"><script> // title: bookmark|songTitle|songTitleLink|asxLink|modTitle|chSongTitle|chSongTitleLink|subTitle1|subTitle2|... }lenMin = 2 // author: photo|photoLink|name1|link1|name2|link2|... }lenMin = 4 // playLink: icon1|dscrp1|link1|icon2|dscrp2|link2 icon1|dscrp1|link1|icon2|dscrp2|link2 ... }lenMin = 1 // dscrp: paragraph1|paragraph2... songlist('hoshi|地上の星|http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%B0%E4%B8%8A%E3%81%AE%E6%98%9F|||地上之星', '1179796990.jpg|53913186|中島みゆき|http://nakajimamiyuki.cplaza.ne.jp/', 'audio|播放歌曲|hoshi.wma|youtube|播放 MV|0JpV9Ib8ync&lyric=hoshi|youtube|播放 MV (Live)|b28PHX0Bb_c&lyric=hoshi', '這首歌在日本很紅, 尤其是在中下階層的工人或服務業。 中島美雪平常不上電視的, 但是在某一年的紅白對抗破例表演了這首歌。 雖然唱的時候把歌詞記錯了, 但是還是很好聽。 中島的詞都很有成熟滄桑的味道, 是她最大的特色, 可惜大家在台灣能聽到的大多是改編後另外填詞的中文歌。'); songlist('mirai|未来へ||||未來', '1179797028.jpg|53913222|Kiroro|http://www.jvc-entertainment.jp/kiroro/', 'audio|播放歌曲|mirai.wma', '<a target="_blank" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Kiroro">Kiroro</a> 好像是沖繩的雙人女聲團體, 聲音很乾淨清亮。 這首歌被填上中文詞給劉若英唱過, 而且副歌第一句用音很相似的詞, 十分具巧思喔。 副歌的意思大概是這樣: 看哪, 你的腳跟, 那是你的道路。 看哪, 你的前方, 那是你的未來。 非常簡單又有意境的感覺。'); songlist('truecol|True Colors|http://en.wikipedia.org/wiki/True_Colors|||||奄美民謡風|原唱版', '1179797034.jpg|53913232|元ちとせ|http://www.office-augusta.com/hajime/|Cyndi Lauper|http://www.cyndilauper.com/', 'audio|播放歌曲|truecol.wma youtube|播放 MV (Live)|tbZDjnWtK1A&lyric=truecol', '<a target="_blank" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%83%E3%81%A1%E3%81%A8%E3%81%9B">元千歲</a>的聲音實在有夠特別。 唱她自己的歌也還罷了, 唱這首英文老歌非常具有風味。 True Colors 原唱是 <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cyndi_Lauper">Cyndi Lauper</a>, 本來就是一首很有味道的老歌, 元千歲特殊的腔調唱起來更是韻味無窮呢。'); songlist('ginryuu|銀の竜の背に乗って||||騎乘銀龍背上', '1200116693.jpg|78065685|中島みゆき|http://nakajimamiyuki.cplaza.ne.jp/', 'audio|播放歌曲|ginryuu.wma|youtube|播放 MV|-H-1e8HW29s&lyric=ginryuu', '這是歌單上第二首みゆき的歌, 最近不知道為什麼每到洗澡時就想唱, 尤其是刷背的時候。 這首歌是中島美雪特別為了連續劇 "<a target="_blank" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Dr.%E3%82%B3%E3%83%88%E3%83%BC">Dr.コトー診療所</a>" (<a target="_blank" href="http://japan.videoland.com.tw/channel/kotoh/">小孤島大醫生</a>) 所寫的主題曲, "銀龍" 其實是主角醫生的腳踏車的名字。 這首歌第一次聽到覺得很老調, 還暗自懷疑是不是三分鐘隨便劃一劃就拿出來的玩意兒, 但是很意外地越唱越有味道, 我居然花了三年多才體會出來。'); songsum('JF', '東洋女聲', '%AAF%ACv%A4k%C1n', 'hoshi.wma/mirai.wma/truecol.wma/ginryuu.wma', '[中島みゆき] 地上の星/[Kiroro] 未来へ/[元ちとせ] True Color/[中島みゆき] 銀の竜の背に乗って'); </script></table> <script>post('b-')</script>