<script>pre('')</script> <a name="top"></a><b><font size="+1"><西洋女聲></font></b><font size="-1"></font> 50513.1843 initiated<br /><hr><!--more--> <table border="0" width="99%" id="tableWF" cellspacing="10"><script> // title: bookmark|songTitle|songTitleLink|asxLink|modTitle|chSongTitle|chSongTitleLink|subTitle1|subTitle2|... }lenMin = 2 // author: photo|photoLink|name1|link1|name2|link2|... }lenMin = 4 // playLink: icon1|dscrp1|link1|icon2|dscrp2|link2 icon1|dscrp1|link1|icon2|dscrp2|link2 ... }lenMin = 1 // dscrp: paragraph1|paragraph2... songlist('nomore|No More "I Love You"s', '1179797839.jpg|53913460|Annie Lennox|http://www.alennox.net/annie1024.html', 'audio|播放歌曲|nomore.wma|video|播放 MV|nomore.wmv', '很久以前就在廣播聽到這首歌, 感覺曲調非常空靈, 很喜歡卻一直找不到。 後來在 Jadzia 的紀念影片中聽到, 才終於知道是誰唱的, 才知道原來這個歌手很有名。 不過 MV 就詭異了點。 我很喜歡裡面的一句詞: "Changes are shifting outside the word." 有時候人沒變, 時間地點都沒變, 說的話也沒變, 但是感覺變了, 就什麼都變了。'); songlist('west|Into the West|http://en.wikipedia.org/wiki/Into_the_West_%28song%29', '1179797016.jpg|53913203|Annie Lennox|http://www.alennox.net/annie1024.html', 'audio|播放歌曲|west.wma|video|播放 MV|west.wmv', '破例放了兩首歌, 因為這首意境非常讚。 第一次聽到也不知道原來又是 Annie 唱的, 後來找到 MV 才知道。 曲調也還罷了, 歌詞實在讓人蠻有送葬的感覺, 很悲戚的。'); songlist('sumiregusa|Sumiregusa|http://en.wikipedia.org/wiki/Sumiregusa|||堇草|http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%9F%E3%83%AC', '1179796987.jpg|53913183|Enya|http://enya.com', 'audio|播放歌曲|sumiregusa.wma|youtube|播放 MV|MPRfDMsLDC8&lyric=sumiregusa', 'Enya 的音樂更空靈, 好像非得在大教堂放的那種超級回音。 我最喜歡的其實是 Anywhere Is, 那個調子彷彿從小就在我心裡放過許多遍, 突然被她唱出來, 第一次聽到實在是嚇我一大跳。 這首是新歌, 大膽融入日本音樂的曲調和<a target="_blank" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%BE%E5%B0%BE%E8%8A%AD%E8%95%89">松尾芭蕉</a>的詞, 非常特別。'); songlist('warover|The War Is Over', '1179796991.jpg|53913188|Sarah Brightman|http://www.sarah-brightman.com/', 'audio|播放歌曲|warover.wma|youtube|播放 MV|PHMFpnNpWeE&lyric=warover', '最早聽 Sarah 的歌是歌劇魅影。 Think of Me 實在是讚。 這首不但是男女對唱, 曲調又比 Time to Say Goodbye 更飄逸一點, 所以推這首。'); songlist('believe|Believe|http://en.wikipedia.org/wiki/Believe_%28Cher_song%29', '1179797001.jpg|53913196|Cher|http://www.cher.com/', 'audio|播放歌曲|believe.wma|youtube|播放 MV|tcL717h_vCs&lyric=believe|youtube|播放 MV (Live)|hoeg0FzvFsg&lyric=believe|youtube|播放 MV (Remix)|3DOtYq519UE&lyric=believe', '雪兒阿姨實在是個異人, 不知道該怎麼形容好。 說實在她大部分的歌雖然有些還算好聽, 也還沒到會想放在歌單上的地步, 只有這一首實在已經是經典了, 所以一定要放上來。 節奏還不錯呢。'); songlist('rAj|Kissing You', '1179797030.jpg|53913226|Des`ree', 'audio|播放歌曲|rAj.wma', '對這個歌手不算熟。 喜歡這首歌是因為電影的關係。 把古代的故事放到現代來拍, 再配上這首歌感覺實在有種斷氣迴腸的淒美。'); songlist('alive|I`m Alive|http://en.wikipedia.org/wiki/I%27m_Alive_%28Celine_Dion_song%29', '1179797041.jpg|53913242|Celine Dion|http://www.celinedion.com/', 'audio|播放歌曲|alive.wma|youtube|播放 MV|1Pw4Nn99vlU&lyric=alive|youtube|播放 MV (Live)|4Td3gmIT3oU&lyric=alive|youtube|播放 MV (Remix)|8T7rkYe54KE&lyric=alive', '節奏非常讚, 好像充滿了生命的律動。 Celine Dion 近年都在生與死之間徘徊掙扎, 這首曲子裡充滿了她對生命意義的體驗。 我比較喜歡光芒萬丈演唱會的版本, 可惜前面開場白太長, 所以還是用專輯的版本。'); songlist('clown|Send in the Clown|http://www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&q=%22Send+in+the+Clown%22|clown|西洋女聲 - Send in the Clown|||古典端莊版|美聲偶像版|低沉滄桑版 (courtesy of <a target="_blank" href="http://www.wretch.cc/blog/keyson&article_id=1937139">keyson</a>)|優雅抒情版|花腔賣弄版 (courtesy of <a target="_blank" href="http://www.wretch.cc/blog/keyson&article_id=1937139">keyson</a>)|清新純潔版 (courtesy of <a target="_blank" href="http://william.cswiz.org/blog/archives/2005-11-05/send_in_the_clowns/">William Yeh</a>)', '1179797056.jpg|53913254|Andrea Sartini|http://www.andreasartini.it/|Barbra Streisand|http://www.sonymusic.com/artists/BarbraStreisand/|Glenn Close|http://en.wikipedia.org/wiki/Glenn_Close|Shirley Bassey|http://en.wikipedia.org/wiki/Shirley_Bassey|Sarah Vaughan|http://www.soulwalking.co.uk/Sarah%20Vaughn.html|Judy Collins|http://www.judycollins.com/', 'audio|播放歌曲|clownAS.wma&lyric=clown audio|播放歌曲|clownBS.wma&lyric=clown|youtube|播放 MV|e0tTCaFEEK&lyric=clownI audio|播放歌曲|clownGC.wma&lyric=clown|youtube|播放 MV|FAw-Wnsp6gM&lyric=clown audio|播放歌曲|clownSB.wma&lyric=clown audio|播放歌曲|clownSV.wma&lyric=clown audio|播放歌曲|clownJC.wma&lyric=clown', '小丑一直是個藝術上很矛盾諷刺的形象 (其實太監也是 ' + getmsn('eye') + ', 而且更慘), 所以很合我的胃口。 感謝好友 <a target="_blank" href="http://blog.yam.com/keyson"> keyson</a> 提供兩個版本。 感謝好友 <a target="_blank" href="http://www.wretch.cc/blog/somsoc">somsoc</a> 再次提供我一直找不到的<a target="_blank" href="http://www.wretch.cc/blog/somsoc&article_id=2343556">完整版歌詞及文字</a>, 我再講也不會講得比他更好了。'); songlist('1stdegree|Love in the First Degree|http://en.wikipedia.org/wiki/Love_in_the_First_Degree', '1179797094.jpg|53913282|Bananarama|http://www.bananarama.co.uk/', 'audio|播放歌曲|1stdegree.wma|youtube|播放 MV|K69PrCFANw0&lyric=1stdegree|youtube|播放 MV (Live)|1WTMICLtce0&lyric=1stdegree|youtube|播放 MV (Live)|2O26FBMLaPQ&lyric=1stdegree', '對這個英國團體沒啥概念, 但是這首歌卻很耳熟, 國中的時候常常聽。 那時不知道聽張雅琴還是誰說多聽英文歌可以學好英文, 就跟同學卯起來拷錄音帶聽。 這是其中比較印象深刻的一首, 細嚼歌詞就會發現內容其實很有趣的。'); songlist('lucky|I Should Be So Lucky|http://en.wikipedia.org/wiki/I_Should_Be_So_Lucky', '1179797092.jpg|53913281|Kylie Minogue|http://www.kylie.com/', 'audio|播放歌曲|lucky.wma|youtube|播放 MV|sAu8kPI-CLw&lyric=lucky|youtube|播放 MV (Live)|LFCTsCwr1gE&lyric=lucky|youtube|播放 MV (Live)|3b1LNno4szo&lyric=lucky|youtube|播放 MV (Live)|V0E8z1na6N4&lyric=lucky', '澳洲性感女神凱莉米諾其實很早就出道了, 一直紅到今天。 最近聽說她得了癌症, 希望沒事才好。 這首同樣也是我國中時候最常聽的歌之一。'); songlist('always|I Will Always Love You|http://en.wikipedia.org/wiki/I_Will_Always_Love_You|||||花腔版|原唱版', '1179797097.jpg|53913285|Whitney Houston|http://www.whitneyhouston.com/|Dolly Parton|http://en.wikipedia.org/wiki/Dolly_Parton', 'audio|播放歌曲|always.wma|youtube|播放 MV|HGC003Xz3CY&lyric=always|youtube|播放 MV (Live)|FEXI4xujhlk&lyric=always youtube|播放 MV (Live)|B3Gx0sqx8AM&lyric=always|youtube|播放電影片段|_utP1mGoutQ', '1992 年電影終極保鑣的主題曲, 到今天已經十多年了, 都還常在廣播中聽到, 非常炫的花腔。 其實不是很喜歡這個歌手, 但是有些歌真的好聽。 在這首以及下一首之間猶豫很久, 最後兩首都放上來了。|這首歌的原唱原來是美國老牌波霸桃莉巴頓, 特別在 YouTube 找到電影裡的原版, 希望影片不會被砍。'); songlist('nothing|I Have Nothing|http://en.wikipedia.org/wiki/I_Have_Nothing|||||原唱版|天后尬歌版', '1179797097.jpg|53913285|Whitney Houston|http://www.whitneyhouston.com/|Amei|http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%B5%E6%83%A0%E5%A6%B9', 'audio|播放歌曲|nothingWH.wma&lyric=nothing|youtube|播放 MV|oMvsg0Ny5OY&lyric=nothing|youtube|播放 MV (Live)|KfecC_-Bv8E&lyric=nothing audio|播放歌曲|nothingAM.wma&lyric=nothing', '跟上一首同專輯, 分列第一第二主打, 兩首我都很喜歡。 上一首聽多了可能會膩, 換這一首聽聽其實更好。 順便附上阿妹的版本。'); songlist('alright|Everything`s Gonna Be Alright', '1179797120.jpg|53913297|Sweetbox|http://www.sweetbox.com/', 'audio|播放歌曲|alright.wma|youtube|播放 MV|ojI0-GCe2as&lyric=alright|youtube|播放 MV (Live)|Tlr5HHGl39U&lyric=alright', '這首歌的神奇在於採用巴哈的 <a target="_blank" href="http://blog.pixnet.net/koshiyen/post/4933469#GString">G 弦之歌</a> 作為背景, 不但將古典﹑流行與 Rap 巧妙地融合在一起, 而且並沒有因此喪失 G 弦固有柔和沉穩的特性, 最後揉合出一首緩慢但不遲鈍, 溫和又不至於冷調的歌曲。 這首歌曲是 <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sweetbox">Sweetbox</a> 出道同名專輯的主打歌, 1995 年剛發行就橫掃全歐, 在十一個國家都有排行榜前 20 名的好成績。'); songlist('dreamalive|The Dream Is Still Alive', '1179797131.jpg|53913302|Wilson Phillips|http://www.wilsonphillipsonline.com/', 'audio|播放歌曲|aliveWP.wma|youtube|播放 MV|aMOpnuv_8xU&lyric=aliveWP', '國中時因為同學介紹, 開始聽 <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wilson_Phillips">Wilson Philips</a> 這個三人女子團體的歌。 首張<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wilson_Phillips_%28album%29">同名專輯</a>一發行就大賣, 其中三首歌都上了全美排行榜冠軍, 而且贏得了葛萊美獎年度最佳專輯, 是非常難得每首歌都好聽的一張專輯。 不過我個人最喜歡的卻是這張專輯的最後一首, 因為上排行榜的那幾首其實調性都蠻像的, 這首放在專輯裡反而有其特色。 雖然歌詞有點悲傷掙扎, 但結尾卻意外地乾淨俐落, 毫不拖泥帶水, 跟專輯中其他用 fade 結尾的感覺完全不同, 好像充滿了自信與朝氣。'); songlist('atodocolor|A todo color', '1179797148.jpg|53913314|Las escarlatinas|http://www.siesta.es/escarlatinas/', 'audio|播放歌曲|atodocolor.wma', '會找到這條歌頗有一番曲折。 大概半年多前在一家很妙的小小書房 (沒錯, 店名就叫<a target="_blank" href="http://blog.yam.com/smallidea/">小小書房</a>) 邊喝咖啡邊上網, 店裡放了一整天的音樂, 調子古里古怪, 歌詞渾不可解, 回家之後卻不知道為什麼滿腦子都是那個旋律在盤旋。 不過聽過就算, 也沒想過要把它找出來, 因為聽過太多好聽又不知道來源的歌了, 哪裡找得完? 沒想到最近剛好需要一些類似 <a target="_blank" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%B7%B4%E8%96%A9%E8%AB%BE%E7%93%A6&variant=zh-tw">Bossa Nova</a> 調性的配樂, 又不想用太多老掉牙的<a target="_blank" href="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%B0%8F%E9%87%8E%E9%BA%97%E8%8E%8E&variant=zh-tw">小野麗莎</a>, 所以就想起這首歌來, 經過一番東問西找最後終於找出 a todo color (繽紛虹彩) 這張專輯, 原來是西班牙文。 Las escarlatinas 這個樂團屬於 Siesta 唱片公司, 這家唱片公司專門出這種地中海慵懶情懷的專輯, Las escarlatinas 樂團的四個小女生就是這樣用輕快的旋律和哼唱般的曲調, 彙集出一份輕鬆不費勁的悠閒, 聽了讓人非常舒服。 A todo color 這首歌講的是色彩, 對歌詞意義有興趣的可以點播放歌曲看翻譯。 另外不能不提一下這張專輯的國內代理商<a target="_blank" href="http://www.ag.com.tw/">前衛花園</a>, 這家唱片公司專門代理西班牙專輯, 也是個非常非常妙的公司, 有興趣的可以看<a target="_blank" href="http://musicalsound.com.tw/cd/ag/ag.htm">詳細介紹</a>。'); songsum('WF', '西洋女聲', '%A6%E8%ACv%A4k%C1n', 'nomore.wma/west.wma/sumiregusa.wma/warover.wma/believe.wma/rAj.wma/alive.wma/clownAS.wma&lyric=clown/clownBS.wma&lyric=clown/clownGC.wma&lyric=clown/clownSB.wma&lyric=clown/clownSV.wma&lyric=clown/clownJC.wma&lyric=clown/1stdegree.wma/lucky.wma/always.wma/nothingWH.wma&lyric=nothing/nothingAM.wma&lyric=nothing/alright.wma/aliveWP.wma/atodocolor.wma', '[Annie Lennox] No More `I Love You`s/[Annie Lennox] Into the West/[Enya] Sumiregusa/[Sarah Brightman] The War Is Over/[Cher] Believe/[Des`ree] Kissing You/[Celine Dion] I`m Alive/[Andrea Sartini] Send in the Clown/[Barbra Streisand] Send in the Clown/[Glenn Close] Send in the Clown/[Shirley Bassey] Send in the Clown/[Sarah Vaughan] Send in the Clown/[Judy Collins] Send in the Clown/[Bananarama] Love in the First Degree/[Kylie Minogue] I Should Be So Lucky/[Whitney Houston] I Will Always Love You/[Whitney Houston] I Have Nothing/[Amei] I Have Nothing/[Sweetbox] Everything`s Gonna Be Alright/[Wilson Phillips] The Dream Is Still Alive/[Las escarlatinas] A todo color'); bgReserve = 'HGC003Xz3CY&lyric=always'; </script></table> <script>post('b-')</script>
推薦這篇文章
聽著Whitney Houston不斷的唱著"AND I~~~~依呀 WILL ALWAYS love you woooauu" 不由得有點想笑,雖然老外是很開放,但這文字也實在是太俗擱有力了吧....XD 翻成中文的話便是"而我~~~~~喔喔 會一直愛你呀~~~~~~" 這種芭樂歌卻也能紅遍全球,只能說Whintney的唱功實在太強了....
這首的花腔真的是很誇張! 但是會想要把它翻成俗擱有力中文的您也是呀 XD
對des'ree比較熟的是life(oh life),小時候看日劇片頭還是片尾就釋放這首歌,覺得歌詞很朗朗上口,英文笨蛋都一定會唱xd
<object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PQsOXnZsOTg&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/PQsOXnZsOTg&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></embed></object> 這首歌好聽! 但是歌詞實在有點瞎啊 :| I don’t want to see a ghost, It’s a sight that I fear most. I’d rather have a piece of toast and watch the evenings news.
哈,不說我都沒發現有這句歌詞,真的是有瞎到。 其實我是在看了推薦歌單後,才發現她是黑人女歌手,明明都聽了這麼多年了=///= 最近又聽到ㄧ首Des'ree的you gotta be也很好聽,很熟悉,不知道在哪裡聽過?="=
MV: <object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r32vw4260G4&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/r32vw4260G4&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></embed></object> Live: <object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sVOoXIR6n9c&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sVOoXIR6n9c&hl=zh_TW&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></embed></object> 歌詞沒有上一首那麼誇張了 不過還是有一點點瞎啊 :D Herald what your mother said Read the books your father read Try to solve the puzzles in your own sweet time Some may have more cash than you Others take a different view My, oh, my, hey hey hey
所以她的歌共通點是:歌詞很瞎→很朗朗上口→很好聽?哈~ 是說,you gotta be的mv也太像手語歌mv了吧!也很像競選晚會轉播的手語翻譯= ="
MV 的黑白對比很有味道啊, 好像正負片的特效 話說回來, 原來她大部分的歌都跟 kissing you 完全不同調性啊....*-)